备注:已完结
类型:喜剧片
主演:汤姆·汉克斯 吉娜·戴维斯 罗莉·佩蒂 麦当娜 罗茜·欧唐内 梅根·卡
导演:潘妮·马歇尔
语言:英语
年代:未知
简介: 故事发生在二次世界大战期间,沃尔特(盖瑞·马歇尔 Garry Marshall 饰)是曾经风靡一时的棒球明星,如今,早已屈居二线的他决定组建一支史无前例的女子棒球队。他看重了漂亮高大的多利(吉娜·戴维斯 Geena Davis 饰),多利的妹妹基特(罗莉·佩蒂 Lori Petty 饰)也跟随着姐姐的脚步加入了球队。 之后,马拉(梅根·卡瓦纳芙 Megan Cavanagh 饰)等一干得力干将的加入让球队的实力瞬间增强,在几次挫折之后,沃尔特的“娘子军”逐渐得到了体育界的认可。可是,就在这样的关键时刻,棒球队里却发生了内讧,马拉和基特离队,沃尔特也产生了放弃的想法。就在这时,多利远赴战场的丈夫鲍勃(比尔·普尔曼 Bill Pullman 饰)的归来让棒球队看到了新的希望。
备注:已完结
类型:纪录片
导演:未知
语言:英语
年代:未知
简介:Ben Robinson retraces the dramatic last days of King John, England's most disastrous monarch, and uncovers the legend of his lost treasure. Ten days took King John from ruler of an empire to sudden death, and left the kingdom in ruins. John is famous for the creation of Magna Carta, which inspired our modern democracy. Ben follows in the footsteps of the King's epic last journey, from the treacherous marshes of East Anglia, through Lincolnshire and Nottinghamshire, to his final resting place in Worcester. He is joined by medieval historian professor Stephen Church. Together they examine the truth behind the legend that has lived on for 800 years. Did the crown jewels really end up in the mud of the Wash Was the King poisoned Does he deserve his reputation as our most disastrous monarch Thanks to unique documents, we can tell this epic tale in the King's own words. Not only can we get into the mind of the Magna Carta King, we can reveal in fantastic detail how and where he travelled. Ben reveals what happened when treasure seekers attempted to find the King's lost jewels with the help of a diviner. And using the latest technology reveals how we can actually see back in time to reveal the landscape as it would have looked when King John made his last journey 800 years ago.
备注:已完结
类型:剧情片
主演:里斯·丁斯代尔 查尔斯·爱德华兹 菲尔·丹尼尔斯 朱利安·沃德姆 维森
语言:英语
年代:未知
简介:It’s 1974, and Britain has a hung Parliament. The corridors of Westminster ring with the sound of infighting and backstabbing as the political parties battle to change the future of the nation. This House is a timely, moving and funny insight into the workings of British politics by James Graham (Ink, ITV's Quiz) and directed by Jeremy Herrin (People, Places and Things). This much-loved production enjoyed two sold-out National Theatre runs, a West End transfer and national tour as well as being filmed by National Theatre Live. You can watch This House from 7pm UK time on Thursday 28 May until 7pm UK time on Thursday 4 June 2020. It was filmed live on stage at the National Theatre in 2013. The running time is 2 hours 40 minutes with a very short interval. It is subtitled. The play is suitable for ages 14 with some strong language throughout. -- We hope, as you enjoy this content and the weekly recorded performances, you’ll consider a donation to the National Theatre.
备注:已完结
类型:剧情片
主演:玛乔丽·耶茨 Leigh McCormack Anthony Wats
导演:特伦斯·戴维斯
语言:英语
年代:未知
简介:镜头聚焦在一个名叫巴德(Leigh McCormack 饰)的男孩身上,巴德很早就失去了父亲,和母亲(Marjorie Yates 饰)以及哥哥一起过着相依为命的生活。整个童年时代在巴德的回忆里都笼罩在孤独和寂寞之中,在学校里,他一个人上课,一个人发呆,一个人回家,还要是不是的提防班上强壮的男生对他的威胁和嘲笑。 回家后,巴德也总是一个人待着,母亲建议他多和朋友们在一起玩,但她并不知道的是,巴德甚至都没有一个能真正称得上朋友的伙伴。巴德整日里将时间花在观察凝听这个世界和胡思乱想上,入夜,可怕的噩梦便会找上门来。就这样日复一日,巴德长大了,当再度回忆这段平凡而又独特的童年时,巴德会有怎样的感受呢?
备注:已完结
类型:纪录片
主演:让·内格罗尼 弗朗索瓦·密特朗 教宗庇护十二世 Sugar Ray R
语言:法语
年代:未知
简介: 《雕像也会死亡》(Les statues meurent aussi,阿兰·雷乃、克里斯·马尔凯,1953年出品,27分钟)尖锐地批评了西方殖民主义对非洲传统艺术的戕害以及自称热爱非洲艺术的上等阶层的贪婪与伪善。本片的主角是来自黑非洲的人物雕像、面具和其他非洲艺术品,但是它们的演出场所并非黑人的故乡,而是白人的欧洲,艺术品市场和艺术品拍卖会是它们频频出没和滞留的中转地。这些本来被非洲部族用来抵抗死亡的面具和雕像,如今却呆在博物馆的橱窗里静静地死去。此时,画外音告诉我们:“当人死去的时候,他便进入了历史;当这些雕像死去的时候,它们进入了艺术;这种关于死亡的学问,我们最后称之为文化。”由于本片具有鲜明而强烈的社会批判意识,自拍竣之日起即遭到法国政府禁映,直到1963年才解禁。本片由长于剪辑的阿兰·雷乃操刀剪辑,由强于写作的克里斯·马尔凯撰写解说,充分发挥了两人各自的强项,可谓强强合作的结晶。 This collaborative film, banned for more than a decade by French censors as an attack on French colonialism (and now available only in shortened form), is a deeply felt study of African art and the decline it underwent as a result of its contact with Western civilization. Marker's characteristically witty and thoughtful commentary is combined with images of a stark formal beauty in this passionate outcry against the fate of an art that was once integral to communal life but became debased as it fell victim to the demands of another culture.