备注:已完结
类型:喜剧片
主演:Alejandro Arean Mónica Huarte Jorge
语言:其它
年代:未知
简介: 在奥利韦里奥的父母宣布离婚的那个晚上,他的父亲因动脉瘤死亡。13岁的他责备他的母亲,责备自己。所有的行为都失去了意义,一切都没有了目的。现实就是,砰的一下,你就死了。为了抗议,奥利韦里奥决定永远不再从躺椅上移开,生命的延续被他带到了池边。朋友和家人给他送来食物,试图说服他离开;他的父亲的双胞胎叔叔莱姆斯来看望他,他是唯一没有试图劝服他的成年人;他的同学玛丽安娜也来了,她起初很不情愿地帮助奥利韦里奥做功课。虚无主义、失落感和内疚感使他的心理治疗师母亲莉莉着了魔。莉莉的新男友使她把责任归咎于自己,但她的内疚感以蟑螂大灾的形式表现了出来。在奥利韦里奥对静止不动的强烈追求中,他学会了原谅自己。他开始理解他已故父亲的心情,并开始与母亲沟通。最后,奥利韦里奥也坠入爱河,将躺椅和泳池抛之脑后。
备注:已完结
类型:动作片
主演:Lynette Walden 克里斯·马尔基 Paul Ganus J
语言:英语
年代:未知
简介: Lynette Walden and Chris Mulkey star in this action-packed ride through the sexy and dangerous world of flesh for sale and murder for hire. Harley-riding Angel (Lynette Walden) plays to win in her fight against a slavery and prostitution ring that abuses young runaways — It’s a life-and-death game in which video-games hold the clues, and the only way to win is to kill without conscience. The chill of each killing drives Angel into the arms of anonymous lovers — a desperate attempt for affection — but her ex-boyfriend George (Chris Mulkey) is watching … In a demented rage he stalks her through her steamy video-arcade reality. But when the game is over and the high score is counted, will Angel be able to walk away?
备注:已完结
类型:剧情片
主演:盖尔·加西亚·贝纳尔 罗伯塔·科林德雷斯 坏痞兔 Perla De L
导演:罗杰·罗斯·威廉姆斯
语言:
年代:未知
简介:来自埃尔帕索的同志业余摔角手萨乌尔·阿曼达里斯(盖尔·加西亚·贝纳尔GaelGarcíaBernal饰)在创造了“自由摔角的自由者”卡桑德罗角色后,一举成为国际明星。在这个过程中,他不仅颠覆了男子气概的摔角世界,也颠覆了他自己的生活。
备注:已完结
类型:纪录片
主演:Swann Agha Natasha Andraos Ghaïs Be
导演:让-加布瑞·贝里奥
语言:法语
年代:未知
简介: 2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗? In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real? 回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱? By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?