备注:已完结
类型:喜剧片
主演:弗雷德·阿斯泰尔 赛德·查里斯 简妮丝·佩吉 彼得·洛 乔治·托比厄斯
导演:鲁本·马莫利安
语言:英语
年代:未知
简介:翻拍自《妮诺契卡》 A musical remake of Ninotchka After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
备注:已完结
类型:科幻片
主演:凯特·贝金赛尔 斯科特·斯比德曼 托尼·库兰 德里克·雅各比 比尔·奈
导演:伦·怀斯曼
语言:英语
年代:未知
简介:狼人和吸血鬼之间的大战还在继续。当麦克尔(斯科特•斯比德曼ScottSpeedman饰)和西丽妮(凯特•贝金赛尔KateBeckinsale饰)还在企图以自己薄弱的能力阻止这场大战时,阴谋家们的杰作又诞生了――狼人和吸血鬼融合的具有超强能力的种族――“血族”。马克思(托尼•库兰TonyCurran饰)便是便是这个种族的第二代。他杀死了父亲,夺取了密钥和西丽妮的记忆,救出了一个是狼人、一个是吸血鬼的被囚禁千年的孪生兄弟,企图一统狼人、吸血鬼和人类三大种族。麦克尔和西丽妮这对恋人为了爱,他们必须挫败马克思的阴谋、打败囚禁千年的孪生兄弟……
备注:已完结
类型:剧情片
主演:Heinrich Hargesheimer Carlheinz Har
语言:其它
年代:未知
简介:The subtitle of Jean-Marie Straub and Danièle Huillet’s first feature, from 1965, “Only Violence Helps Where Violence Reigns,” suggests the fierce political program evoked by their rigorous aesthetic. The pretext of the film, set in Cologne, is Heinrich Böll’s novel “Billiards at Half Past Nine,” which they strip down to a handful of stark events and film with a confrontational angularity akin to Bartók’s music that adorns the soundtrack. The subtlest of cues accompany the story’s complex flashbacks. The middle-aged Robert Fähmel tells a young hotel bellhop of persecutions under the Third Reich; his elderly father, Heinrich, an architect famed for a local abbey, recalls the militarism of the First World War, when his wife, Johanna, incurred trouble for insulting the Kaiser. A third-generation Fähmel is considering architecture, just as the exiled brother of Robert’s late wife, returns, only to be met by their former torturer, now a West German official taking part in a celebratory parade of war veterans. Straub and Huillet make the layers of history live in the present tense, which they judge severely. The tamped-down acting and the spare, tense visual rhetoric suggest a state of moral crisis as well as the response—as much in style as in substance—that it demands.