备注:已完结
类型:其他综艺
语言:英语
年代:未知
简介: BBC最新纪录片,讲述地球的力量如何改变了人类的历史。2010年1月19日首播,共播出了5集:'Water','Deep Earth', 'Wind', 'Fire','Human Planet'。节目中,Iain Stewart教授带领观众探究几个世纪以来,地质学、地理学和气候是如何影响人类生活的。 我们的星球拥有惊人的力量,但却很少在教科书中被提起。这个系列节目第一次通过电视展现地球的神奇力量对人类发展的影响。节目将历史故事的讲述和炫目的摄影镜头紧密结合,给我们呈现一幅原汁原味的人类历史图景。 Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces. Episode 1: Water Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. This time he explores our complex relationship with water. Visiting spectacular locations in Iceland, the Middle East and India, Iain shows how control over water has been central to human existence. He takes a precarious flight in a motorised paraglider to experience the cycle of freshwater that we depend on, discovers how villagers in the foothills of the Himalayas have built a living bridge to cope with the monsoon, and visits Egypt to reveal the secret of the pharaohs' success. Throughout history, success has depended on our ability to adapt to and control constantly shifting sources of water. Episode 2: Deep Earth Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces. In this first episode, Iain explores the relationship between the deep Earth and the development of human civilisation. He visits an extraordinary crystal cave in Mexico, drops down a hole in the Iranian desert and crawls through seven-thousand-year-old tunnels in Israel. His exploration reveals that throughout history, our ancestors were strangely drawn to fault lines, areas which connect the surface with the deep interior of the planet. These fault lines gave access to important resources, but also brought with them great danger. Episode 3: Wind Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain sets sail on one of the fastest racing boats ever built to explore the story of our turbulent relationship with the wind. Travelling to iconic locations including the Sahara desert, the coast of West Africa and the South Pacific, Iain discovers how people have exploited the power of the wind for thousands of years. The wind is a force which at first sight appears chaotic. But the patterns that lie within the atmosphere have shaped the destiny of continents, and lie at the heart of some of the greatest turning points in human history. Episode 4: Fire Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain explores man's relationship with fire. He begins by embarking on an extraordinary encounter with this terrifying force of nature - a walk right through the heart of a raging fire. Fire has long been our main source of energy and Iain shows how this meant that the planet played a crucial role in Britain's industrial revolution, whilst holding China's development back. Along the way he dives in a mysterious lake in Oregon, climbs a glacier of salt, crawls through an extraordinary cave in Iran and takes a therapeutic bath in crude oil. Episode 5: Human Planet Series in which Professor Iain Stewart looks at how four geological forces have shaped human history. He explores the most recently established force, humans. It's easy to think of the human impact on the planet as a negative one, but as Iain discovers, this isn't always the case. It is clear that humans have unprecedented control over many of the planet's geological cycles; the question is, how will the human race use this power?
备注:已完结
类型:欧美剧
语言:英语
年代:未知
简介: BBC又一部恶搞的喜剧剧集,这次恶搞的对象连英国首相都包括进来了(跟手下的男秘书关系暧昧不清),而且,英国叫"大不列颠"(The Great Britain),所以BBC偏偏故意把这部讽刺英国社会的喜剧叫做"小不列颠". 全剧主演只有两位,所有的任务中的不同角色都是由两位主演通过更换服装,道具和化妆来完成的.全剧不是讲述一个完整的故事,而是由一个一个不同的生活片断构成的,各片段之间联系不大,但是充满黑色幽默,两个活宝演员在英国相当于咱们的"周星星"大哥,只是对英国文化不了解的话,想理解其幽默之处可能会遇到点麻烦. 两个主演都不是帅哥型的,然而表演绝对是一流水准,客串演员中不乏大牌明星本剧自2003年开播以来反响强烈获得诸多奖项 成功的创作和主演了第一季后 David Walliams和Matt Lucas马上创作了第2季的剧本和场景 本季共分6集 在第一季的基础上又新增了几个场景 比如爱脱衣服的Bubbles de Vere 女士, 总是呕吐的食品鉴赏家Judy 和 Maggie,怪异的Mr Mann等等 第一季的很多重要角色都得到了保留 比如大家熟悉的Vicky Pollard 和Lou and Andy等等 在取得了第一季的成功后 第2季的剧情更加天马行空 两位主演兼编剧的想象力常让我们大跌眼镜 也给我们带来了一种全新的搞笑方式 本季风格更加恶搞和变态 表演也更加大胆。相比第一季 第二季可能会显得更加恶心和变态 可能有些朋友会不太喜欢
备注:已完结
类型:欧美剧
语言:英语
年代:未知
简介: 杰克(托比·斯蒂芬斯 Toby Stephens 饰)喜欢过那种闲散的田园生活,但在误打误撞之中,他却成为了一名警督。快节奏的工作和生活让杰克感到很不适应,在处理着接踵而至的案件同时,他随着做好了“撤退”的准备。 凯特(露茜·彭奇 Lucy Punch 饰)是杰克的搭档,在和丈夫丹(罗里·金尼尔 Rory Kinnear 饰)的婚姻陷入僵局之中后,她只身一人来到陌生的城市,决心凭借自己的力量,做出一番大事业。就是这样的两人,他们凑到了一起,对于每一件事、每一个决定,杰克和凯特都有着几乎截然相反的看法。尽管一路上少不了吵吵闹闹,但杰克和凯特互补的性格恰恰成为了帮助他们破案的“利器”,两人之间的情谊亦比表面上看来要深厚的多。
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:杰莉·霍维 托比·马奎尔 克里斯汀·韦格 杰西卡·阿尔芭 威尔·法瑞尔
语言:英语
年代:未知
简介: 托比·马奎尔和克里斯汀·韦格将与威尔·法瑞尔共同主演IFC六集迷你剧《巴比伦的陷落》。该剧描述依靠石油生意发家的Morehouse家族的故事,同时夹杂着大量的「非法武器交易」、「国际间谍活动」、「伊朗问题」、「次贷危机」等焦点话题。托比·马奎尔扮演孤儿Devon Morehouse,被即将成为石油大亨的Jonas Morehouse及其女儿Cynthia(克里斯汀·韦格)收留在家中,成了Janas的养子。Devon和Cynthia管理着Morehouse家族企业——在全球五百强企业中排名第七位。尽管Devon和Cynthia相互倾心,但他们不能相爱。