备注:已完结
类型:动作片
主演:德尼·梅诺谢 瓦莱丽亚·布鲁尼·泰德斯基 达米安·勃纳尔 劳尔·卡拉米
导演:多米尼克·摩尔
语言:
年代:未知
简介:一场暴风雪覆盖了通往法国偏远小镇的道路,一台空车停在路边,车主却不知去向。当地警方来到了小镇农场主人米歇尔的家中问话,米歇尔却显不耐;女主人艾莉丝一面对失踪事件感到好奇,但同时她更挂念着她的保险客户约瑟夫。年轻貌美的服务生玛莉咏在餐厅邂逅了谜一般的伊芙琳,两人很快陷入热恋。虽然年龄差距和身份地位都阻挡她们在一起,但玛莉咏靠着伊芙琳留下的只字片语,花了好几天徒步走到伊芙琳的家门前。然而等待她的却不再是床上满口爱意的那个人。看似意外的小镇事故却如蝴蝶效应般影响着来自不同地方的人们,一个不宁静的夜晚意外串接起所有人心里最深层的秘密。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:达卫德·奥格罗德尼克 Dorota Kolak 阿尔卡迪乌什·雅库比克
导演:马赛·皮耶普莱兹卡
语言:波兰语
年代:未知
简介:一部根据真实事迹改编的电影:讲述了一个男孩生下来残疾并不能说话,大家都以为他是像植物一样什么都不懂,后来他被送到精神病院,被医生发现他听得懂并教他怎么表达,用了近三十年时间证明自己拥有心智的故事。
备注:已完结
类型:恐怖片
主演:金·波德尼亚 麦斯·米科尔森 扎特科·巴瑞克 丽芙·考菲克森 丽克·路
导演:尼古拉斯·温丁·雷弗恩
语言:其它
年代:未知
简介:故事发生在哥本哈根,里奥(金·波德尼亚 Kim Bodnia 饰)是一名生活在那里的平凡男子。从普世的角度来看,里奥是一个彻头彻尾的失败者。无论是工作、家庭还是生活,里奥总是有本事将它们变得一团糟。在这个节骨眼上,里奥的妻子丽芙(丽芙·考菲克森 Liv Corfixen 饰)告诉他,自己怀孕了,这意料之外的孩子对于里奥来说无异于雪上加霜,他连自己都养不活,又有何德又能来抚养一个婴儿呢? 一次偶然中,里奥结识了路易斯(Levino Jensen 饰),路易斯是一名俱乐部打手,在他的带领下,里奥踏入了一个他闻所未闻的新世界,这个世界运作的逻辑非常简单,那就是暴力至上。
备注:已完结
类型:恐怖片
语言:英语
年代:未知
简介: A homicidal maniac is accidentally released from a hospital because of a computer error and heads to the site of his past murders to continue his penchant for mayhem. Dr. Joan Gilmore takes off after him while the hospital administrators cover up the mistake and send some staff thugs out to get...
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:瓦莱丽·博莱同 丹尼·伯恩 德尼·梅诺谢 艾伯特·德尔佩 贝兰奇尔·麦
导演:亚历山大·科弗尔
语言:法语
年代:未知
简介:阿兰(丹尼·伯恩 Dany Boon 饰)和瓦莱丽(瓦莱丽·博纳东 Valérie Bonneton 饰)结婚多年,共同生养了一个美丽乖巧的女儿,然而,夫妻两人同样火爆的个性令这段并不怎么和谐的婚姻最后以离婚告终,他们彼此都发誓这辈子也不愿意再见到对方。 一晃眼,女儿长大成人,即将步入婚礼的殿堂,成为别人的妻子。在如此重要的时刻,女儿希望能够得到父亲和母亲的祝福,就这样,为了参加女儿的婚礼,阿兰的瓦莱丽踏上了旅途。让两人没有想到的是,他们竟然搭上了同一班飞机,意外的重逢使那些不愉快的旧日回忆一一闪现,两人相互刁难,争锋相对。一场意外令瓦莱丽错过了公车,于是,她决定和阿兰拼车,共同抵达目的地。
备注:已完结
类型:爱情片
主演:布莱德利·库珀 詹妮弗·劳伦斯 罗伯特·德尼罗 杰基·韦佛 克里斯·塔
导演:大卫·O·拉塞尔
语言:
年代:未知
简介:本身生性开朗乐观的中学教师帕特(布莱德利·库珀BradleyCooper饰)回家撞见老婆出轨后因精神创伤被父母送进医院进行精神治疗。出院后帕特回到父母家与父母同住,在父亲(罗伯特·德尼罗RobertDeNiro饰)与母亲(杰基·韦佛JackiWeaver饰)的过度关怀下不免觉得压抑。一次聚会上帕特遇到了刚刚失去丈夫和工作的年轻女子蒂凡妮(詹妮弗·劳伦斯JenniferLawrence饰)。浑身是刺的蒂凡妮与帕特处处针锋相对,令帕特一开始唯恐避之不及。但随着两人接触的深入,帕特渐渐发现了蒂凡妮的动人之处,蒂凡妮也发现了帕特身上难以磨灭的乐观精神。蒂凡妮要求帕特与她共同练舞参加比赛,两人的关系开始向积极的方向改善。在舞蹈比赛的赛场,帕特终于找到了一生的所爱,而他与蒂凡妮的生活也拨开乌云重见阳光。本片根据MatthewQuick的同名小说改编。自2012年在多伦多国际电影节首映后获得各项好评,其后得到包括四项金球奖提名,三项BAFTA提名,五项独立精神奖提名,八项奥斯卡提名等多项电影节与电影奖项提名。其中詹妮弗·劳伦斯获得第七十届金球奖最佳女主角奖,第八十五届奥斯卡最佳女主角奖。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:罗伯特·德尼罗 迈克尔·莫里亚蒂 文森特·加迪尼亚 菲尔·福斯特 安·
导演:约翰·D·汉考克
语言:英语
年代:未知
简介:故事发生在纽约,一个专业棒球队里两个球员的故事。Henry是明星投手,Bruce Pearson是普通投手,Bruce和其他球员十分友好,但与Henry投手却十分隔漠,这甚至开始影响球队的命运…… ◎简 介 Henry Wiggen是纽约长毛象队( New York Mammoths based on NYY)的明星投手。 (那是自由球员制还未施行的年代,球员的薪水并不高,即使像Henry Wiggen这种明星球员,还得兼营一些副业。在电影中,可看出他还是保险经纪人,而且对理财颇有一套,另外,他还是曾出过书的作家——这就是他 Author 这个绰号的由来。) 而他的室友——也是他保险的客户—— Bruce Pearson,则和他刚好相反。他球技普通,生活习惯又差,平时一副蠢样,在队上根本没人理他。(Henry 本身也很讨厌他,有一次,Henry 逮到Bruce在洗手檯便溺,气得向总教练Dutch投诉。) 但,就在这一年春训之前,一切都改变了。 因不幸而变成好友 Bruce感到身体不适,经医师诊断是何杰金氏淋巴瘤(Hodgkin's disease, or Hodgkin's lymphoma),这在当时是绝症。Bruce的保险是向Henry投保的,在Henry 的陪伴之下,他们一起到专门的医院做进一步诊疗,并得到医院的确认。 Henry听从Bruce的要求,保守著这个秘密。两人回到春训集训地,当时 Henry 和球团的谈薪陷入僵局,Henry 正在「罢训」。但不久他得到消息,球团打算要释出Bruce,於是他接受球团提议的薪资,只不过要加入一条附加条款——他的命运必须和Bruce绑在一起,球团不管要交易还是释出Bruce,都得连他一块送走。 球团答应这个条件。但总教练觉得事有蹊蹺,如之前所述,Henry曾向他抱怨Bruce的不良生活习惯,但怎么突然间,又像是情人一样不可分离呢?总教练私下想尽办法要查个水落石出。 总教练一直找线索,想要知道之前Henry和Bruce到了什么地方、做了什么事,而 Henry就不断扯谎,想出各种理由来掩饰他和Bruce去过医院。 脱胎换骨的表现 Henry还以他的理财知识当条件,和一位老爱奚落Bruce的队友达成协议,希望他不要对Bruce那么刻薄。Henry告诉这位队友Bruce罹患绝症的秘密,并要他守口如瓶。 但这种「秘密」,很快就在队友之间秘密流传,没多久,大多数球员都知道了。忽然间,大家对 Bruce 都特别包容,人人都愿意与他交友。原本这支球队,充满了球技一流的球星,但人人各自为政,谁也不服谁,现在因为Bruce的不幸,球队的向心力竟因而凝聚了起来,此后球队连战连胜。 Bruce原本只是替补捕手,上场机会不多,表现也不理想;因为队友的接纳,他开始有了自信,各项表现都创下生涯新高,到了七月,他已是主战捕手了。 球队最终拿下第一,季后赛一路横扫,夺得世界大赛冠军。而Bruce在球季结束前,就因病重离队,於不久后便病逝了。 电影在Henry的旁白中结束。Bruce的丧礼,球队只有送花,没有代表到场。 ◎幕 后 Bang the Drum Slowly ,中译名为「战鼓轻敲」。不过首先要说明的,这个Drum,并不是战鼓,而是送丧时的哀鼓;Slowly,也非「轻」敲,而是「慢」敲。这个鼓声,就像是丧鐘,沉重地、缓慢地敲击著,像是死神逐渐走近的脚步…… 本片改编自 Mark Harris 的同名小说 Bang the Drum Slowly 。Mark Harris 总共写了四本棒球小说,这「四部曲」分别是:The Southpaw (1953)、 Bang the Drum Slowly (1956)、A Ticket for a Seamstitch (1957),和 It Looked Like For Ever (1979),书中的主角,都是投手 Henry Author Wiggen。 Bang the Drum Slowly 这个书名,是从一首美国的传统牛仔歌曲 Streets of Laredo (或称为「牛仔悲歌」 Cowboy's Lament )中的歌词改编而来,这首歌,唱的是一位垂死牛仔的临终遗言,原先的歌词,有些用语比较古老一点,而在电影里,歌词有小小的更动,以下是和书名有关的副歌部分: O bang the drum slowly and play the fife lowly, Play the dead march as they carry me on, Put bunches of roses all over my coffin, Roses to deaden the clods as they fall 啊,哀鼓慢慢击,横笛低声奏, 当他们抬我灵柩时,演奏那送丧曲, 在我棺木上,覆满成束玫瑰, 让那玫瑰,舒缓落下的土块。